...isme (cuvinte care aparțin unei anumite regiuni): deșde (degete); dadă (soră mai mare); alde
arhaisme (cuvinte scoase din uz): haraci, logofăt, pașă
argou (termeni utilizați de o anumit grup social): a ciordi (a fura); biștari, lovele (bani); țeapă (înșelăciune)
jargon (termeni preluați din alte limbi): bonjur (bună ziua); ciao (salut); mon cher (dragul meu); part time; coffee break; ok
termeni ...Lb. Romana
...voluntar.
accepţie - înţeles, sens, valoare a unui cuvânt.
adiţie -adăugare, adunare.
admisiune - intrare dirijată a unui fluid;fază de funcţionare a unor maşini.
afecţiune - simpatie, prietenie, dragoste pentru cineva; boală.
agenţie - reprezentanţă filială sau sucursală a unei întreprinderi sau instituţii situată în alt punct decât aceea unde este sediul principal; reprezentanţă ...Lb. Romana
...circ;ntrebările: pe cine? ce? Indică obiectul asupra căruia se răsfrânge nemijlocit acţiunea verbului:
Exemple:
Tu uzi florile. (ce uzi? Florile)
Oana citeşte o carte. (ce citeşte Oana? o carte)
Mircea îl strigă pe George. (pe cine strigă Mircea? pe George).
Tu încerci a memora poezia.
Iată copiii mei.
Iată-te ...Lb. Romana
...irc;lnesc în beletristică pentru a ilustra o anumită epocă evocată în opera literară. Fiind un fenomen de limbă, acestea se întîlnesc la toate cele trei niveluri ale limbii: fonetic, lexical şi gramatical. Arhaismele fonetice (variante fonetice) - sunt cuvinte vechi care aveau în forma lor sonoră alte ...Lb. Romana